
متن و ترجمه اهنگ Under The Influence از Chris Brown
"Under The Influence" یکی از محبوب ترین اهنگ های خواننده و ترانه سرای امریکایی به نام کریس براون است.این اهنگ که در سال 2019 منتشر شد،پس از گذشت سال ها همچنان در فضای مجازی پخش می شود و محبوبیت بسیاری دارد.با این مقاله از آسمونی همراه شوید.

[verse 1]
fu**in' Robitussin
لعنت به روبیتوسین (روبیتوسین نوعی دارو است)
i don't know why this sh** got me lazy right now,yeah
نمیدونم چرا این لعنتی همین الان تنبلم کرده،اره
can't do percocets or molly
نمیتونم پرکوستس یا مولی انجام بدم (پرکسوستس نام نوعی مسکن،مولی نوعی اکست***،نه میتونم پرکوستس یا مولی بخورم)
i'am turnin' one,tryna live it up here right, right, right
دارم روش کار میکنم، تلاش میکنم همین الان ازش لذت ببرم، همین الان، همین الان
[pre-chorus]
baby, you can
عزیزم، تو میتونی
ride it, ooh, yeh
برونش، اوه، اره
bring it over to my place
بیارش خونه من
and you be like
و تو میگی
"?baby, who cares"
عزیزم، کی اهمیت میده
but i know you care
ولی من میدونم که تو اهمیت میدی
bring it over to my place
بیارش خونه من
[chorus]
you don't know what you did, did to me
تو نمیدونی باهام چیکار کردی
your body lightweight speaks to me
بدن ظریفت باهام حرف میزنه
i don't know what you did, did to me
من نمیدونم باهام چیکار کردی
your body lightweight speaks to me
بدن ظریفت باهام حرف میزنه
[verse 2]
i can make it hurricane on it
میتونم روش طوفان به پا کنم
hunnid bands, make it rain on it
ده هزار دلار، کاری کن روش بباره
tie it up, put a chain on it
ببندش، یک زنجیر روش بزار
make you tattoo my name on it, oh
کاری میکنم که اسممو روش تتو کنی
make you cry like a baby, yeah
کاری میکنم که مثل یک بچه گریه کنی
let's go pro and make a video, yeah
بیا حرفه ایش کنیم و ازش یک ویدیو درست کنیم
make you cry like a baby, yeah
کاری میکنم که مثل یک بچه گریه کنی
let's go pro and make a video, yeah
بیا حرفه ایش کنیم و ازش یک ویدیو درست کنیم
oh, yeah, yeah, yeah, yeah
اوه، اره
حاوی معنی دارک ????????????????