صنعت و هنر ترجمه یا برگردان کار درک و تفسیر موضوعات، معانی، و مفاهیم پدید آمده در یک زبان (زبان مبدأ)، و سپس انتقال، معادلیابی و بازسازی آنها در زبانی دیگر (زبان مقصد) را بر عهده میگیرد.
صنعت و هنر ترجمه یا برگردان کار درک و تفسیر موضوعات، معانی، و مفاهیم پدید آمده در یک زبان (زبان مبدأ)، و سپس انتقال، معادلیابی و بازسازی آنها در زبانی دیگر (زبان مقصد) را بر عهده میگیرد. اگر می خواهید در مورد نرخ و تعرفه و قیمت ترجمه متون مختلف و به زبان های متفاوت به فارسی مطلع شوید این بخش آسمونی را تا پایان مطالعه نمایید.
مترجمان کمتجربه در این فنّ ظریف، ممکن است بر این باور باشند که در زبان و ترجمه، درست همانند علمی دقیق، میتوان هر واژه و مفهومی را هم بهطور دقیق تعریف و درک کرد، و هم آنها را به شیوهای شفاف با پیوندهای متقابل و کاملاً ثابت، از دو حوزهٔ زبانی متفاوت به هم اتصال داد. هر چند چنین برخوردی ممکناست در مورد زبانهای برنامهنویسی رایانهای و زبانهای ماشینی دیگر (همچون هوش مصنوعی) تا اندازهای میسّر باشد، در خصوص زبانهای طبیعی انسانی دور از واقعیّت و امکان است.
بیشتر این پیچیدگیها به طبیعت و نقش بیهمانند زبان در تمامی تجربهها و فرایندهای حیات انسانی چه در سطوح فردی و شخصیتی، و چه در ترازهای اجتماعی و فرهنگی بازمیگردد.
پیشینهٔ ترجمه در ایران به روزگار هخامنشیان میرسد (559–321 ق. م). گستردگی این شاهنشاهی و ارتباطات گستردهٔ آن با سرزمینهای دیگر ترجمه را امری بایسته ساخته بود. کتیبههای هخامنشیان معمولاً به سه زبان فارسی باستان، اکدی، و ایلامی نوشته میشدهاست.
در مراکز علمی عصر ساسانیان، مانند سلوکیه، تیسفون، و گندیشاپور آثار فراوانی از زبانهای گوناگون متداول در آن روزگار همچون سانسکریت، یونانی، لاتینی، و سریانی به پهلوی ترجمه میشد. نخستین ترجمهٔ دوران ساسانیان را مربوط به عصر خسرو اول انوشیروان میدانند. از نامدارترین آثاری که در این دوره ترجمه شد، باید به ترجمهٔ پنچه تنتره یا کلیله و دمنه از سانسکریت به فارسی پهلوی اشاره کرد.
تعداد صفحات استاندارد |
زمان تحویل |
تخفیف |
لیست هزینه ترجمه انگلیسی به فارسی
|
||
ترجمه عمومی |
ترجمه تخصصی |
ترجمه تخصصی ویژه |
|||
1 تا 9 صفحه 250 تا 2250 کلمه |
1 تا 4 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
0% |
هزینه یک صفحه ترجمه 12500 تومان 50 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 19750 تومان 79 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 30000 تومان 120 تومان (هر کلمه) |
10 تا 24 صفحه 2500 تا 6000 کلمه |
5 تا 7 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
3% |
هزینه یک صفحه ترجمه 12000 تومان 48 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 19000 تومان 76 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 29000 تومان 116 تومان (هر کلمه) |
25 تا 49 صفحه 6250 تا 12250 کلمه |
8 تا 14 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
5% |
هزینه یک صفحه ترجمه 11750 تومان 47 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 18750 تومان 75 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 28500 تومان 114 تومان (هر کلمه) |
50 تا 100 صفحه 12500 تا 25000 کلمه |
15 تا 24 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
7% |
هزینه یک صفحه ترجمه 11500 تومان 46 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 18250 تومان 73 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 27750 تومان 111 تومان (هر کلمه) |
101 تا 200 صفحه 25250 تا 50000 کلمه |
25 تا 55 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
9% |
هزینه یک صفحه ترجمه 11250 تومان 45 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 18000 تومان 72 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 27250 تومان 109 تومان (هر کلمه) |
201 تا 499 صفحه 50250 تا 124750 کلمه |
56 تا 85 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
11% |
هزینه یک صفحه ترجمه 11000 تومان 44 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 17500 تومان 70 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 26500 تومان 106 تومان (هر کلمه) |
500 تا 1999 صفحه 125000 تا 499750 کلمه |
86 تا 200 روزه ترجمه فارسی به انگلیسی |
13% |
هزینه یک صفحه ترجمه 10750 تومان 43 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 17000 تومان 68 تومان (هر کلمه) |
هزینه یک صفحه ترجمه 26000 تومان 104 تومان (هر کلمه) |