ترجمه جملات آقایان
چه جالب . بعد چی شد؟
ترجمه : هنوز داری حرف می زنی؟ بس کن دیگه !
این بار دیگه چیکار کردم؟
ترجمه: این بار چطوری مچم رو گرفتی؟
عزیزم خسته ای . بیا یه کم استراحت کن.
ترجمه: صدای جارو برقی نمی ذاره پلی استیشن بازی کنم. خاموش کن.
یااااادم رفت.
ترجمه: کد پستی سی و چهار رقمی خاله اولین دوست دخترم رو هنوز یادمه اما روز تولد تو رو یادم رفته.
از صبح تا شب دارم جون می کنم بخاطر تو و این بچه.
ترجمه: امروز از محل کار مرخصی گرفتم با رفقا رفتیم کنار رودخونه جوجه زدیم.
عزیزم راهو بلدم.
ترجمه: می تونم راهو پیدا کنم به شرطی که بفهمم تو کدوم کشوریم.
نتونستم پیداش کنم.
ترجمه: چیز مورد نظر بیش از یه متر با من فاصله داشت. حوصله نداشتم پاشم.
برای تمام کارهام یه دلیل منطقی دارم.
ترجمه: یه کم فرصت بده یه خالی بندی جور کنم.
ممنون خیلی خنده داره :lol: :mrgreen:
آقایان و خانم ها توجه : ما برای دلیل مهم تری به این دنیا آمدیم ، بچه ها سر این که این مال منه و اون مال توه دعوا میکنن ولی ما میگیم هنوز بچن ، بدونید شما ها هم که سر این مسائل چرت و پرت بحث میکنید و بین زن و مرد فرق میزارید یه جوری بچه ایید. :lol: :lol: :lol:
واسه یه بارش خوبه.
خیلی مسخرس
خيلى هم باحال بود كلك بازى كه فقط ماله خانوما نيست،
با زن جماعت بسازه چون مرده مرددددددددددد......
خوووووووووووووبه اينام آدم شدن واسه ما ...قانون ميذارن....هههههه
افرین این مردها همشون یه........ هستن ب جان.....